"Наши игроки строго выполнили установку"
Главный тренер женской национальной сборной России Елена Фомина подвела итоги стартового отборочного матча Чемпионата Европы-2021 — против команды Словении, в котором россиянки обыграли хозяек поля в Веленье со счетом 1:0.
— Насколько ваши ожидания совпали с действительностью?
— Если говорить о сопернике, то мы изучали его, и он следовал своему стилю игры, своей тактике. Единственное, они меняли свою схему на 4-3-3, отряжали троих игроков вперед. Нельзя сказать, что мы столкнулись с какими-то трудностями – наоборот, появились свободные зоны в центре, и нам стало проще. В целом мы понимали, что они будут играть на быстрых атаках, разворачивать атаки и переводить мячи – мы к этому готовились. В принципе, то, что ожидали, то и получили. Наши игроки справились с поставленной задачей, строго выполнили установку. Были какие-то проблемы в середине первого тайма, в начале второго тоже немножко сбились, но в целом сыграли достаточно уверенно. Решающую роль сыграли личные единоборства и столкновения. Можно сказать, было меньше футбола и больше желания сломать сопернику игру и попытаться продавить его. Имели возможность забить, и не один мяч. У них было несколько опасных и неожиданных для нас действий при стандартах – в тех матчах, что мы просматривали, остроты в стандартах не было вообще. Казалось, что они достаточно плохо играют головой, проигрывают верховую борьбу, но оказалось, что они усилились игроками, в том числе и высокорослыми – команда показалась боевой, и было сложно.
— Прессинг с первых минут — это установка?
— Мы понимали, кто их соперников может дать слабину и согласованно действовали в прессинге. Да, это была установка. Вопрос в том, что мы не можем делать это два тайма и образовывали какие-то разрывы, но, в целом, перестраивались быстро.
– Не было опасений, что на весь матч не хватит сил?
– Было опасение, что не хватит концентрации. Физически девчонки были хорошо готовы, мы провели полноценную подготовку, времени было предостаточно. Помогло, что клубы пошли на уступки и позволили готовиться дольше. Правильно, что игроков отпустили сразу после матчей, и восстанавливались они при нас. Наши специалисты полноценно готовили их к матчу, и девчонки сами говорили, что функциональное состояние у них хорошее.
— Почему долго не было замен?
— Матч был очень тяжелым, и мы понимали, что на этом уровне замена может просто сломать игру и футболиста. Все было очень плотно и настолько напряженно, что игрок мог не справиться психологически. Мы поменяли Риту Черномырдину в связи с травмой — наш пришлось это сделать, и то мы до последнего тянули. Она это понимала и, молодец, что справилась. Лина Якупова получила травму — не стала уступать в борьбе. Мы понимали, что любой футболист, который войдет в игру, независимо от уровня и практики, может просто не попасть в этот боевой темп.
— В чем нужно прибавить сборной?
— Первое, хотелось бы больше остроты от атакующей линии в плане завершения. Нам не хватало ударов, хотя мы подходили к воротам и создавали моменты, попали в штангу. Хотелось бы концентрации внимания все 90 минут. Понятно, что игроки слышат мои подсказки, но хотелось бы больше внутренней организованности и подсказа, чем с моей стороны. Понятно, что Словения здорово оснащена технически и хорошо владеет мячом и передачей. Не скажу, что мы уступали в этом компоненте, но хотелось бы более чистой работы с мячом.
— Это не та Словения, которая участвовала в отборе на Чемпионат мира-2015 5 лет назад
— Абсолютно. У них есть игроки, которые играют в “Турбине” — немецком Чемпионате. Это сильная боеспособная команда, и мы понимаем, что ответный матч, который пройдет в Москве, тоже будет сложным. Счет 1:0 говорит о равной игре. Как они могли реализовать стандарт, так и мы могли увеличить отрыв — а могли и не увеличить. У соперника совсем не тот уровень, что был раньше, и футболисты совсем другие.
— Эстония — это соперник другого уровня. Нужно обыгрывать как можно крупнее?
— Мы понимаем, что в конце группового этапа будет подчитываться разница по забитым и пропущенным мячам у всех команд, кто претендует на высокие позиции. Хотелось бы, чтобы девчонках хватило сил и эмоций выполнить установку, терпения и концентрации внимания. Естественно, чтобы не подводила реализация. Хочется видеть более яркой и агрессивной игры от фланговых игроков в атаке.
— Матч транслировался в прямом эфире Матч ТВ, был определенный ажиотаж. Не создает ли это дополнительного напряжения?
— Нет, для нас любая трансляция и любой пиар — это хорошо. Мы хотим, чтобы женский футбол развивался, и люди видели, что есть отборочные матчи, знали о нас, слышали и говорили. Напряжение, может быть, волнение было у игроков в начале встречи — они понимали, что это вечер пятницы, “прайм-тайм”. Но со свистком все должно было пройти — они профессионалы. Будет хорошо, если они смогут к этому привыкнуть.